The Hot Club of Beijing is truly a time machine band, which takes listeners on a journey back to the 30s / 40s. They continue to carry on the tradition of legend Django Reinhardt as well as perform traditional gypsy waltzes, American swing classics, fiery Latin pieces and even traditional Chinese and Italian tunes. This melting pot of influences creates aunique experience you never been before.
自成立以来，Hot Club of Beijing一直活跃于国内大小舞台，每隔两个月在DDC的演出场场爆棚；曾参加大理音乐节、青海乌托邦音乐节、天津汗马音乐节等。乐队也与众多国际品牌合作，如LV, 法拉利、法国航空、法国使馆文化处等。乐队先后获得2012/2013/2017年北京City Weekend年度最佳乐队奖。
Since its inception, The Hot Club of Beijing has been extremely active all over China. They took apart in lots of festivals, like Dali Music Festival, Tianjin Hanma Festival and so on.They also worked with many famous brands, like Ferrari, Louis Vuitton, Air France, INSTITUT FRANÇAIS. In 2012 and 2013 and 2017 the band won the category for Best Local Band in the Beijing City Weekend Reader’ s Choice Awards three times.
2016年Hot Club of Beijing乐队发行了在北京DDC的现场录音专辑；在2017年夏天，他们发行了录音室专辑Autumn Leaves。
The HCOB released their live CD recorded at Dusk Dawn Club (DDC) in 2016 and in summer of 2017 the band released their studio album entitled Autumn Leaves.
Vince Vahram / Guitar, Voice（France）
Douglas Martin / Guitar (US)
Pikar Rozi / Double Bass (Xinijang, China)
Claude Azizaj / Drums (France)
Toni Moretso / Clarinet (France)
Vince Vahram - Singer, Rhythm Guitar
出生于法国尼斯一个热爱音乐的家庭，从小受到良好的音乐熏陶，包括爵士乐、法国香颂和意大利音乐。在父亲的带领下，他开始了解吉普赛爵士乐，并学习其知识、技巧。2007年他来到中国并参与众多现场演出，又加入Mademoiselle et son Orchestre，带给听众吉普赛爵士和充满韵味的法国香颂曲目。2010年Vince组建了Hot Club of Beijing乐队，致力于让爵士乐在中国焕发活力。
Born in Nice, France, grew up in a music lover family, who taught him his first guitar chords, through Italian and French chanson and Jazz. He started to learn about the gypsy jazz universe, its origins and heritage, and soon started to learn strong basics and fundamentals of the gypsy jazz guitar rhythm technique called Pompe, to be able to take part in jam session and as well to sing along some American and French jazz standards.
In 2007Vince went to China, where he collaborated with many musician of the Beijing music scene, then joined the band Mademoiselle et son Orchestre to bring with Selmer style guitar a new gypsy jazz energy and flavor to the French chanson repertoire. In 2010, Vince founded the Hot Club of Beijing.
Douglas Martin - Guitar
美国吉他手Doug Martin从12岁起学习音乐，先后学习摇滚乐和布鲁斯吉他、爵士乐演奏、古典吉他。2006年Doug开始痴迷并学习吉普赛爵士乐，师从吉普赛爵士乐吉他大师和教育家Paul Mehling进行系统专业的吉普赛爵士演奏训练。
American guitarist Doug Martin started studying music at age 12. For the first few years of playing he studied rock and blues guitar, then he learned classical guitar.In 2006 Doug began to seriously study gypsy jazz, also made masterclasses with gypsy jazz guitarist master Paul Mehling.
Doug曾在世界众多城市演出，也与许多世界级吉他演奏家合作。Doug has played all over the world and also got the opportunity to meet many of the world’s top guitarists including Tommy Emmanuel, Richard Thompson, Lollo Meier, Hank Marvin, and Larry Carlton and more.
Claude Azizaj - Drums
Claude Azizaj是一名职业鼓手和音乐教授。2003年毕业于雅典Philippos Nakas音乐学院现代音乐专业；2004年获伯克利音乐学院奖学金；2009年在希腊国立音乐学院学习古典打击乐，广受赞誉。他师从众多大师：Jimmy Cobb, Peter Erskine, Yoron Israel和Ralph Peterson等。
Claude Azizaj is a professional drummer, percussionist and music professor.Graduated in modern music at Philippos Nakas College of Music in Athens (2003) and in classical percussion at the National Conservatory of Athens (2009) with a great performance and honorary mentions. In 2004 he received a scholarship from Berklee College of Music. He has taken master classes from masters such as Jimmy Cobb, Peter Erskine, Yoron Israel and Ralph Peterson.
Pikar Rozi - Double Bass
2009年始Pikar热衷于爵士乐和吉普赛爵士乐，并开始学习演奏低音贝斯。2010年加入Hot Club of Beijing，专注演奏摇摆乐。如今他是中国最好的吉普赛爵士乐大贝斯演奏家之一。他的演奏以爵士乐为基础，融入从新疆、中东、拉丁等风格中获得的优秀节奏技巧。
From west of China – Xinjiang, Pikar began his career as a bassist at the age of 17. Arrived Beijing in2002 and took part in the local music scene as a solid bass player, and joined the famous Xingjiang rock bandAskar &Grey Wolf, and toured all around China and worldwide.
Pikar fell into Jazz and Gypsy Jazz in 2009 and then he decided to learn double bass. In 2010 he joined the newly founded Hot Club of Beijing and fully dedicated himself on the traditional basics of swing music. Now Pikar is one of the best double bass player in China for Gypsy Jazz; he mixed solid jazz fundamentals and a full range of excellent rhythm skills he got from Xinjiang roots, from oriental and middle-east to Latin grooves.
Toni Moretso - Clarinet
Toni Moretso 从8岁起就在巴黎的音乐学校学习古典黑管。从2003年到2007年，他一直在巴黎的众多爵士乐队中演奏，并通过音乐会、教学和跨艺术表演组建了爵士音乐推广的 Pave 爵士乐非政府组织。他是北京热门俱乐部创立人之一，并成为了乐队的重要成员。他还一直和现场音乐项目有合作，如 Soul Tang, 或由北京歌德学院和莫马艺术中心举办的 Song Yuzhe 现场电影音乐会。
Toni Moretso has been studying classical clarinet at the music school in Paris since the age of eight. From 2003 to 2007, he played in numerous jazz bands in Paris, and established jazz music's Pave jazz non-governmental organization through concerts, teaching and cross-art performances. He was one of the founding members of the Beijing hot club and became an important member of the band. He has also been working with the music project, such as Soul Tang, or Song Yuzhe live film concert, held by Beijing Goethe institute and the momma art center.
4月28日 周六 北京 黄昏黎明DDC
4月29日 周日 嘉兴 杉杉IN象音花日
4月30日 周一 南京 欧拉艺术空间
5月1日 周二 合肥 ON THE WAY
5月3日 周四 苏州 山丘咖啡
5月4日 周五 宁波 灯塔音乐现场
5月5日 周六 上海 CHAIR CLUB
5月6日 周日 杭州 酒球会
活动详情 Event Info:
时间/Time: 2018年4月28日 21:00
地点/Venue: 黄昏黎明俱乐部 (DDC)
Shanlao Hutong NO. 14, Dongcheng District
您也许还感兴趣 You may also be interested:
↓ ↓ ↓票务“阅读原文” Tickets available: "Read More"